流血桐悲歌
Sìkè liûlōng sìkè bih
四界流浪四界覕
Tohuī bô lâng kiânnkhakàu
佗位無人行腳到
Tohuī bô lâng khuànnētio̍h
佗位無人看會著
Tohuī hnghuì tohuī khì
佗位荒廢佗位去
Aih! Pháinnmiā ê lâuhuehtông
唉!歹命的流血桐
Tsóngsī thâu lêlê bīn iuiu
總是頭犁犁面憂憂
Tsúnkóng tōokuè kináji̍t
準講度過今仔日
Bînátsài kiámtshái miā tio̍h hiu
明仔載減采命著休
Aih! Khóliân ê lâuhuehtông
唉!可憐的流血桐
Tsia kám m̄ sī kòohiong
遮敢毋是故鄉
Tsia kám bôtáng khiākhí
遮敢無當徛起
Sī àntsuánn bô sóotsāi
是安怎無所在
Hōo lí anún ua̍hlo̍hkhì
予你安穩活落去
Aih! Kiannhiânn ê lâuhuehtông
唉!驚惶的流血桐
Ji̍tsî ànnhīnn thiann hongsiann
日時偃耳聽風聲
Àmmî bāngkìnn tshâto ê ooiánn
黯冥夢見柴刀的烏影
Simlāi kúnká tshēté koh kúnká
心內滾攪淁底擱滾攪
Tshûnpān iōng hueh pòtshut kakī ê miâ
存辦用血寫出家己的名
沒有留言:
張貼留言